תגית: מורי אוגאי

חמישה סיפורים מיפן

שלום לקוראי הבלוג היקרים!

כבר כתבתי על כך בעמוד הפייסבוק של הבלוג, אבל לא כולם הרי אנשי פייסבוק, אז הנה אני כותבת גם כאן ומקווה שתשתתפו בהתרגשותי הרבה.

mifgashimספר דיגיטלי המכיל חמישה סיפורים של שתי סופרות ושלושה סופרים יפניים חשובים רואה אור בימים אלה בהוצאת "בוקסילה". הספר הזה מרגש אותי במיוחד, משום שאלה סיפורים שאני בעצמי בחרתי ותרגמתי, ואני מאוד מקווה שתקראו אותם ותיהנו מהם. משמעות של ספר דיגיטלי היא שניתן לקרוא את הסיפורים במחשב רגיל, במחשב לוח, בסמארטפון וגם בקינדל. באתר של ההוצאה יש הדרכה מפורטת וברורה כיצד ניתן להוריד ולקרוא ספרים דיגיטליים, כך שאם אתם פוגשים בפורמט הזה בפעם הראשונה, זאת ההזדמנות להכיר.

האסופה כולה מוקדשת למפגשים – מפגשים בינאישיים המתרחשים בתוך הסיפורים, מפגשים בין יפן למערב, והמפגש של קוראים במאה ה-21 עם סיפורים שנכתבו במחצית הראשונה של המאה ה-20, ולפי דעתי ממשיכים להיות רלוונטיים גם היום.

אז מי הסופרים והסופרות שבחרתי?

להמשיך לקרוא

מודעות פרסומת

עולם הספרות של יפן לא נח לרגע

שוב ושוב אנחנו עדים לכך שספרות היא לא משהו ערטילאי, אלא משהו שחורג הרבה מעבר לגבולות של כריכות הספרים. בעוד באקדמיה מדברים על "מות המחבר", המחברים המתים ממשיכים לעורר מהומות ולייצר חדשות. אצלנו בהרחבה סוקר המשפט סביב כתבי קפקא, שבתום 5 שנים של דיונים הוחלט להעבירם לספרייה הלאומית, וביפן ממשיכים להתחקות אחר קורותיהם של אנשים שהיוו השראה ליצירות ולאתר כתבים נשכחים שלא פורסמו בזמן חייהם של הסופרים.

להמשיך לקרוא